-
1 еще
-
2 еще
нареч.Русское многозначное наречие еще употребляется в ситуациях, относящихся к действиям разного характера. В английском языке разным значениям русского еще соответствуют разные слова, разный характер предложений, в которых они употребляются. Английские соответствия относятся к разным частям речи.1. another — еще один, другой (прилагательное «another» описывает ситуацию добавления еще одного такого же объекта к уже имеющемуся; употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях): Would you like another cup of tea? — He хотите ли еще чашечку чая? Have another slice of cake! — No, no more, thank you. — Возьмите еще кусочек торта. — Нет, спасибо, я больше не хочу. We have another ten minutes before the bell. — У нас до звонка еще десять минут. Let's discuss it another time. — Давай поговорим об этом в другой раз.2. more — еще (к тому, что уже есть): Could I have two more books? — Можно мне взять еще две книги? I want some more milk. — Мне хочется еще молока. Do you have any more questions? — У вас есть еще вопросы? Would you like some more meat? — No, no more, thank you. — Еще мяса хотите? — Нет, я сыт, спасибо. The job will take some more time. — На эту работу надо еще время./На эту работу уйдет еще какое-то время. Do you expect any more people? — Вы еще кого-нибудь ждете?3. yet — еще, еще не, еще нет (употребляется только в отрицательных предложениях и указывает на еще не совершенное действие; обычно стоит в конце предложения): Не hasn't come yet. — Он еще не пришел. I haven't finished reading the book yet, it will take me another day or two, I think. — Я еще не дочитал эту книгу, мне нужно, я думаю, еще день-два. The question has not been yet considered/hasn't been considered yet. — Этот вопрос еще не рассматривался. Are you ready? — No, not yet. — Ты готова? — Еще нет. Dinner is not yet ready. — Обед еще не готов. It is not yet clear for me. — Мне это все еще неясно.4. else — еще (указывает на объект общего характера, не такой, какой уже есть или был; часто употребляется в сочетаниях с неопределенноличными местоимениями something, somebody, anything, anybody, nothing, nobody и вопросительными местоимениями who, what, where): Who else is going to come? — Кто еще собирается прийти? Where else did you sec him? — Где еще вы его видели? What else do you want to ask? — О чем еще вы хотите спросить? I don't know anything else about him. — Я о нем больше ничего не знаю. Can you add anything else? — No, nothing else. — Вы можете что-нибудь еще добавить? — Нет, больше ничего. There is something else I'd like to mention. — Я бы хотел упомянуть еще кое о чем.5. still — еще, все еще (указывает на продолжение того же действия или состояния, которое было упомянуто или ясно из ситуации): Are you still at home? You said you would leave early. — Как, ты еще дома?/ Как, ты все еще дома? Ты сказал, что уйдешь рано. The child is still sleeping. — Ребенок все еще спит. The boy is still too young to understand it. — Мальчик еще слишком мал, чтобы это понять. And I am still against your going there. — И все же я продолжаю возражать против твоей поездки туда. -
3 еще
Русское еще передается английскими still, yet, else, more, another, other, различающимися по значению и употреблению. Still предполагает, что действие или состояние все еще длится, и соответствует русским 'до сих пор', 'по-прежнему', 'все еще'. Still употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях и ставится перед смысловым глаголом, но после глагола to be: she is still young; are you still working there? Yet совпадает по значению со still; но употребляется в отрицательных предложениях: he doesn't yet know it или he doesn't know it yet. Else имеет значение 'сверх, вдобавок' и употребляется в вопросительных предложениях после вопросительных слов (what, who, where, when, how и др.), а также после неопределенных местоимений (something, anything, somebody, anybody и др.): What else can you say? Who else knows it? Where else did you go? More подразумевает повторение или увеличение количества, употребляется с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными и стоит обычно после неопределенных местоимений (some, any), а также после вопросительных слов (how much, how many): take some more jam; how many more mistakes are there in the dictation? More в сочетании с отрицательным местоимением no, а также else в сочетании с nobody и nothing означают 'больше не' и не переводятся русским еще: there are no more books on the shelf 'на полке больше нет книг', I have nothing else to say 'мне больше нечего сказать'. Another соответствует русскому 'еще один' и употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе: give me another book (вместо another можно употребить в данном случае one more: give me one more book). Other имеет значение 'иной, другой' и употребляется в сочетании с вопросительным словом what в значении 'какой еще, какие еще': what other languages do you know?Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > еще
-
4 еще
1. as ago asеще; уже — as ago as
2. as far back as3. as long as4. further5. as early as6. as long ago as7. yet; still; another; more; else; already; possibly; probably; somewhat8. else9. more10. stillСинонимический ряд:снова (проч.) вновь; еще раз; опять; опять-таки; снова; сызноваАнтонимический ряд: -
5 еще
(ещё)нареч.1) (по-прежнему, до сих пор)still; yet ( при отрицании)- все еще- еще не2) ( дополнительно)another, some more, any more; elseеще и еще — again and again, over and over
еще раз — once more, once again
3) (перед прилагательными в сравн. степени)still, even4) already, as long ago as, as far back as; as early asеще в 1903 году — as early as 1903, as long ago as 1903
5) (как усилит. частица - с местоимениями и наречиями):••- вот еще!- еще бы! -
6 еще
more наречие: -
7 еще-еще
anotherelsemorestillyet -
8 еще
1) (по-прежнему, до сих пор)
still; yet (при отрицании)
2) (дополнительно)
another, some more, any more
3) still* * *1) still; 2) even* * *still; yet* * *anotherelsemorestillyet -
9 все-еще
anotherelsemorestillyet -
10 где угодно еще
-
11 где-либо еще
-
12 где-нибудь еще
-
13 где-то еще
-
14 кое-где еще
-
15 кое-куда еще
-
16 куда-либо еще
-
17 куда-нибудь еще
-
18 куда-то еще
-
19 Может, хотите еще чего-нибудь?
Русско-английский разговорник > Может, хотите еще чего-нибудь?
-
20 Кто еще хотел бы выступить?
Are there any other speakers/ Would anyone else like (to take) the floor/ Are there any further contributions?Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > Кто еще хотел бы выступить?
См. также в других словарях:
Кое-что еще — Кое что ещё Anything Else Жанр комедия Режиссёр Вуди Аллен В главных ролях Дэнни ДеВито … Википедия
Ласкер-Шюлер, Эльза — Эльза Ласкер Шюлер Else Lasker Schüler … Википедия
ARM (архитектура) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. У этого термина существуют и другие значения, см. ARM … Википедия
Sid Vicious — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишез Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишез, Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишес, Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Вишес Сид — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Джон Риччи — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Джон Ричи — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия
Джон Саймон Риччи — Сид Вишес Sid Vicious Сид Вишес и Нэнси Спанджен Полное имя Саймон Джон Ричи Дата рождения 10 мая 1957(19570510) … Википедия